Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasion 2:18 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

18 Let ki finn ekrir pou anz dan Legliz Tiatir: “Ala seki garson Bondie ki ena lizie kouma enn laflam dife ek lipie parey kouma bronz ki finn bien poli deklare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

18 Let ki finn ekrir pou anz dan legliz Tiatir: “Ala seki garson Bondie ki ena lizie kouma enn laflam dife ek lipie parey kouma bronz ki finn bien poli deklare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasion 2:18
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lerwa dir, “Les mo anons zot deklarasion LESEGNER. Li finn dir mwa, ‘Zordi, zour to kouronnman, to finn vinn mo garson e mwa mo finn vinn to Papa.


Letan li ti ankor pe koze, enn niaz bien blan kouver zot e enn lavwa dan niaz-la ti pe dir, “Samem mo Garson ki mo bien kontan, li donn mwa boukou lazwa, ekout li!”


Santiryon Romin ek bann solda ki ti pe vey Zezi trouv later tranble e zot temwin tou seki ti pe arive. Alor zot gagn per e zot dir, “Vremem li ti Garson Bondie.”


Enn lavwa dan lesiel dir, “limem mo Garson ki mo bien kontan; li donn mwa boukou lazwa.”


Anz-la reponn, “Lespri Sin pou vinn lor twa, e pwisans Bondie Treo pou kouver twa; akoz samem zanfan-la pou Sin e pou apel li Garson Bondie.


Laparol finn vinn enn imin e li finn res kot nou. Li ti ranpli ar lamour ek laverite. Nou finn kontanple so laglwar, laglwar sel Garson Bondie Papa.


Natanael reponn, “Met, tomem Garson Bondie, Lerwa Izrael.”


kouma zot kapav dir ki mo pe blasfeme parski mo finn dir ki mo Garson Bondie, alors ki mo papa finn swazir mwa e finn avoy mwa dan lemond?


Bondie finn telman kontan lemond, ki li finn donn so Sel Garson pou ki tou dimounn ki krwar dan Li, pa mor me gagn lavi eternel.


Dimounn ki krwar dan li, pa pou kondane me dimounn ki pa krwar, finn fini kondane parski li pa krwar dan Sel Garson Bondie.


Vremem laverite mo dir zot, ler pe vini, ler-la finn arive, kan bann mor pou tann lavwa Garson Bondie e dimounn ki tande pou viv.


Parmi zot ti ena enn fam ki apel Lidia, enn abitan Tiatir. Li ti enn marsan letof gran valer, li ti ador Bondie. Lesegner ti prepar so leker pou li ekout Pol avek atansion.


Letan zot pe kontign zot sime, zot ariv kot ena dilo; lerla ofisie-la dir Filip, “Ala dilo, ki anpes mwa resevwar batem?”


me dapre Lespri Sin, li deklare Garson Bondie avek enn gran pwisans kan ti resisit li depi bann mor.


Li pa finn epargn so prop Garson, me finn livre li pou nou; si li pe donn nou so prop garson, eski li pa pou donn nou tou seki bizin par so lagras?


Li ti pe dir, “Ekrir dan enn liv seki to pe trouve e avoy liv-la kot sa set Legliz dan Efez, Smirn, Pergam, Tiatir, Sard, Filadelfi ek Laodise.”


Let ki finn ekrir pou anz Legliz dan Efez: “Ala deklarasion sa-enn ki tini set zetwal dan so lame drwat e ki mars omilie set lalanp an-or.


Me pou leres dimounn dan Tiatir ki pa finn atas zot ar sa bann fos doktrinn-la, e ki pa finn aprann swadizan profonder lansegnman Satan, mo dir sa bann dimounn-la ki mo pa pou met lor zot okenn lezot fardo,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ