Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasion 16:18 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

18 Alor ti ena zekler, tapaz lavwa, loraz e enn gran tranbleman-de-ter telman violan ki zame sa pa finn arive depi kreasion bann imin lor later.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

18 Alor ti ena zekler, tapaz lavwa, loraz e enn gran tranblemandeter telman violan ki zame sa pa finn arive depi kreasion bann imin lor later.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasion 16:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Parski dan sa letan-la pou ena pli boukou soufrans ki lemond finn deza kone depi so lexistans, e pa pou zame ena ankor parey.


Anmemtan ti ena enn gran tranbleman-de-ter, e enn diziem lavil ti kraze net; set mil dimounn ti mor dan tranbleman-de-ter-la. Bann sirvivan ti terifie e zot ti pe glorifie Bondie lesiel.


Tanp Bondie dan lesiel ti ouver e kof lalians paret; lerla zekler eklate, loraz fer tapaz e ti ena tranbleman-de-ter ek gro-gro lagrel.


Ti ena zekler, enn pake tapaz, kout toner e devan tronn-la set flanbo ti pe brile; samem set lespri Bondie.


Ler li ti ouver siziem sele, mo gete e ti ena enn gran tranbleman-de-ter; soley ti vinn nwar koumadir linz dey, e laplenn linn ti vinn kouma disan.


Apre anz-la pran lansanswar, li ranpli li ar dife ki sorti lor lotel e li avoy sa lor later; e ti ena kout toner, loraz, zekler ek tranbleman-de-ter.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ