Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasion 12:2 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

2 Li ti ansint e pre pou akouse; dan so soufrans lakousman, li ti pe kriye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

2 Li ti ansint e pre pou akouse; dan so soufrans lakousman, li ti pe kriye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasion 12:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tousala zis koumansman douler lanfantman.


Kan enn fam pre pou akouse, li dan lasoufrans parski so ler finn vini; me kan zanfan-la ne, li nepli pans so douler me li dan lazwa parski so zanfan finn vinn dan lemond.


Mo bann zanfan, mo pe soufer ankor pou zot kouma enn fam ansint ki pre pou donn nesans enn baba, ziska ki Kris pran form dan zot.


Finn dir dan Lekritir: “To bizin kontan, fam steril ki pa gagn zanfan; kriye to lazwa for-for, twa ki pa konn douler lakousman; parski fam ki abandone pou gagn plis zanfan ki fam ki ena so mari.”


So lake ti balie enn tier bann zetwal dan lesiel e ti zet zot lor later. Lerla dragon-la dibout devan fam ki ti pe al akouse la, pou ki li kapav devor tibaba-la kouma li ne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ