Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 73:25 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

25 Apart twa mo pena personn dan lesiel! Si mo ena twa ki lezot mo bizin lor later?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

25 Apart twa mo peyna personn dan lesiel! Si mo ena twa ki lezot mo bizin lor later?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 73:25
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mo espere ki mo meditasion fer li plezir, parski mo dan lazwa akoz li.


To touletan montre mwa bon sime lavi; kan to la, mo lavi ranpli ar lazwa; dan to prezans ena boner pou touzour.


Mo dir LESEGNER, “Tomem mo Segner; mo pena pli gran boner ki twa.”


SEGNER, tomem mo pli gran partaz, mo destin; mo lavenir an sekirite dan to lame.


Mwa, akoz lazistis, mo pou trouv twa divan mwa; e kan soley leve, to prezans ranpli mwa ar lazwa.


Si to rod to boner dan LESEGNER li pou donn twa dezir ki ena dan to leker.


Lerla mo pou al divan to lotel, O Bondie, twa ki lasours mo boner. Ar sitar mo pou sant to louanz, O Bondie, mo Bondie!


To lamour infini ena plis valer ki lavi mem; akoz sa mo pou sant to louanz.


Pena personn dan lesiel ki kouma twa; parmi bann kreatir dan lesiel pena ki konparab ar twa.


Seki kontan so papa oubien so mama plis ki mwa, li pa dign pou vinn mo disip.


Bienere zot ki ena leker san tas, zot pou ar Bondie e zot pou trouv li.


Ler mo konpar grander dibien ki mo gagne dan konesans Zezi Kris, mo konsider tou kiksoz kouma enn lapert. Akoz li mo finn perdi boukou kiksoz ki mo konsider kouma enn bann salte pou mo kapav gagn Kris,


Mo bann kamarad, nou deza bann zanfan Bondie, me li pa kler kouma nou pou ete apre. Me nou kone kan li pou vini nou pou resanble li, parski nou pou trouv li parey kouma li ete.


E mo tann enn lavwa for depi tronn ki pe dir, “Aster-la, lakaz Bondie li omilie so pep! Li pou res avek zot e li pou vinn zot Bondie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ