Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 72:16 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

16 Fer ki so rwayom gagn lakoup rekor; fer ki karo ek vale donn manze an kantite kouma lor bann montagn Liban. Fer ki bann lavil ranpli ar dimounn kouma karo ranpli ar lerb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

16 Fer ki so rwayom gagn lakoup rekor; fer ki karo ek vale donn manze ankantite kouma lor bann montagn Liban. Fer ki bann lavil ranpli ar dimoun kouma karo ranpli ar lerb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 72:16
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bann pie dan lafore gagn bien dilo, sirtou bann pie zean ki LESEGNER limem ti plante.


Fer lerwa vinn parey kouma lapli ki rafresi later, parey kouma gro lapli ki fer karo vinn fertil.


De-trwa zour apre, Pier debout dan milie bann frer ki ti la; ti ena anviron san-vin e li ti dir,


Boukou seki finn krwar sa mesaz-la ti resevwar batem, e sa zour-la anviron trwa-mil dimounn ti azoute ar group bann krwayan.


Boukou ki ti tann laparol ti krwar, e ti ena anviron sink mil dimounn.


Mo dir li, “Mo Segner, tomem ki kone.” Lerla li dir mwa, “Sa bann-la, zot finn travers dan enn gran persekision, zot finn lav zot rob e finn fer zot vinn blan dan disan Agno.


Apre sa, mo gete e mo trouv enn gran lafoul ki personn pa kapav konte. Tousala ti bann dimounn ki ti sorti dan tou nasion, tribi, pep ek langaz e zot ti pe debout devan tronn ek devan Agno dan zot rob blan avek enn brans palmis dan zot lame.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ