Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 69:19 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

19 To kone kouma zot pe insilte mwa; kouma zot zet labou lor mwa, dezonor mwa. To bien konn mo bann lennmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

19 To kone kouma zot pe insilte mwa; kouma zot zet labou lor mwa, dezonor mwa. To bien konn mo bann ennmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 69:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Segner, to kone ki mo bann dezir ete. To tann mwa plengne ar douler;


Pa kapav fer konfians seki sorti dan labous mo lennmi; zot lespri ranpli ar destriksion; zot lagorz kouma tonbo ouver; zot lalang servi pou tronp dimounn.


Zezi reponn zot, “Mwa, mo pena demon lor mwa me mo onor mo Papa, me zot, zot pa onor mwa.


Anou gard nou lizie fixe lor Zezi Kris, limem ki finn fer nou lafwa komanse e ki pou rann li parfe. Pou lazwa ki ti pe atann li, li finn soufer lor lakrwa san pran kont laont ki sa fer, e li finn asiz dan kote drwat tronn Bondie.


Kan li finn gagn insilte, li pa finn rann laparey; kan li finn soufer, li pa finn menas personn, me li finn met so konfians dan Bondie ki ziz bien.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ