Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 66:13 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

13 Mo pou ofer sakrifis konple dan to Tanp; mo pou donn ofrand kouma mo ti promet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

13 Mo pou ofer sakrifis konple dan to Tanp; mo pou donn ofrand kouma mo ti promet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 66:13
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rant dan lale tanp ar rekonesans ek remersiman; rant dan lakour so Tanp ar kontantman. Dir li mersi e loue so nom.


Dan lasanble kot so pep reini mo pou onor tou mo bann promes anver LESEGNER.


Ouver laport Tanp ki rezerve pou bann fidel; mo pou al andan pou dir mersi LESEGNER.


LESEGNER, limem Bondie; li finn donn nou so lalimier. Trap bann ramo dan zot lame, koumans prosesion festival, e fer letour lotel.


Tomem lasours mo louanz dan gran lasanble bann fidel; mo pou akonplir mo promes devan tou bann ki ador twa.


Bondie, mo pou ofer twa seki mo ti promet; mo pou ofer mo sakrifis remersiman


parski to exos nou lapriyer. Dimounn sorti partou vinn ver twa.


Alor anou kontign ofer Bondie nou louanz kouma enn sakrifis, setadir fri bann parol ki rekonet li kouma Segner.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ