Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 56:1 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

1 Pran pitie, O mo Bondie, dimounn pe pourswiv mwa; toulezour mo lennmi pe atake, pe kraz mwa;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

1 Pran pitie, O mo Bondie, dimoun pe pourswiv mwa; toulezour mo ennmi pe atake, pe kraz mwa;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 56:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lerla later ouver e aval Datan e li anter Abiram ek so bann konplis;


zot ti pou aval nou vivan dan zot koler ki ti pe sofe kont nou;


Dan Lezip li ti touy tou bann garson premie ne; so lamour infini li eternel.


Li ti nway lerwa Lezip ek so larme; so lamour infini li eternel.


Parski to kontan mwa, detrir mo lennmi e detrir mo bann adverser, akoz mo to serviter.


Kan to aparet to pou anflam zot kouma dibwa sek dan four; LESEGNER so lakoler pou anglouti zot e dife pou devor zot.


Kan move dimounn atak mwa pou fer mwa ditor, mo bann adverser e bann lennmi zot ki kogne; zot ki tonbe.


SEGNER, ena pitie pou mwa parski mo dan tourman; mo lizie bien fay parski mo larm finn bril li; mo lekor antie feb ek mo fatige;


Pa donn zot porte pou dir, “Aster nou finn avoy li manze pou touletan. Samem nou ti le.”


E zot bann kreatir dan lesiel eski zot zizman li korek? Eski zot ziz dimounn ar zistis?


Bondie, delivre mwa dan lame mo lennmi; protez mwa kont bann ki atak mwa.


Mo Bondie dan so lamour infini pou mars ar mwa; li pou permet mwa trouv defet mo lennmi.


Bondie, to finn abandonn nou, e nou finn disloke. To ankoler ar nou; aster-la, relev nou latet.


Anou aval zot antie; fer zot rant dan zot tom enn fwa.


Kan seki kapav pouri pou anvlope ar seki pa pouri zame, e letan seki kapav mor pou anvlope ar seki pa mor zame, lerla Lekritir pou realize kot finn dir: “Lamor finn anglouti dan laviktwar.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ