Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 44:22 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

22 Akoz nou lamour pou twa, pe trenn nou kouma mouton, pe amenn nou labatwar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

22 Akoz nou lamour pou twa, pe trenn nou kouma mouton, pe amenn nou labatwar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 44:22
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To okouran kan mo asize, kan mo diboute; depi lwin laba to kone ki pase dan mo latet.


To les nou kouma mouton dan labatwar; to les zot dispers nou lwin, parmi lezot nasion.


LESEGNER kone ki plan ena dan zot latet; li bien okouran ki zot pa vo nanye.


Me bann-la pou fer tousala parski zot ar mwa e parski bann-la pa konn Sa-Enn ki finn avoy mwa la.


Parey kouma finn ekrir: “Akoz twa nou dan danze lamor toulezour, tret nou kouma mouton ki pou egorze dan labatwar.”


Mo panse ki Bondie finn met nou, ki so bann Zapot, dan dernie plas. Nou kouma bann ki finn kondane pou mor, enn spektak pou lemond antie, pou bann dimounn, kouma pou bann anz.


Mo trouve ki sa fam-la ti sou avek disan lepep Bondie ek disan bann temwin Zezi. Letan mo trouv li, mo ti etone.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ