Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 43:3 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

3 Avoy to lalimier ek to laverite; fer zot gid mwa lor sime ki amenn nou ver Sion, montagn sakre, e dan to Tanp kot to reste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

3 Avoy to lalimier ek to laverite; fer zot gid mwa lor sime ki amenn nou ver Sion, montagn sakre, e dan to Tanp kot to reste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 43:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To lalwa li enn lalanp ki ekler mo sime; enn far ki diriz mwa dan marenwar.


Montre mwa sime to volonte parski tomem mo Bondie. Ki to lespri gid mwa avek bonte lor sime ki pena obstak.


Li dir zot, “Mwa ki finn swazir mo lerwa, mo finn instal li lor Sion, montagn sakre.”


Mo kriye osekour for for mem ver LESEGNER e li reponn mwa depi so montagn sakre.


Tomem lasours lavi e to lalimier ekler nou lavi.


Pa refiz mwa to konpasion, SEGNER, ki to lamour infini ek to laverite touletan protez mwa.


Mo leker segne ler mo rapel lepase kan ansam dan lafoul nou ti al ver lakaz Bondie; kan mo ti pe gid laprosesion lor bon sime. Nou ti telman ere letan nou ti pe sant for-for nou rekonesans ek nou lazwa!


Ena enn larivier ki amenn lazwa dan lavil Bondie, dan lakaz ki pli sin, lakaz Bondie Pli Lao.


Depi so tronn dan lesiel li pou ekout mwa e li pou sov mwa e bann ki persekit mwa pou kouver ar laont. Bondie pou montre so lamour infini ek so fidelite.


Kouma lion feros mo lennmi finn antour mwa; mo antoure ar zanimo sovaz; zot ledan fite kouma zarm destriksion; zot lalang fite kouma razwar.


Li ti prefer tribi Zide e Montagn Sion ki li ti extra kontan.


SEGNER Toupwisan, komie mo kontan to Tanp merveye!


Lalimier ekler lavi dimounn drwat; lazwa aroz bann leker drwat.


Si par Moiz nou finn resevwar lalwa, par Zezi Kris nou finn resevwar enn lamour infini.


Limem ti lavi e lavi ti lalimier tou dimounn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ