Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 37:31 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

31 Dan profon so leker li gard lalwa Bondie e nanye pa kapav fer li tonbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

31 Dan profon so leker li gard lalwa Bondie e nannye pa kapav fer li tonbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 37:31
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Okontrer li gagn plezir dan lalwa LESEGNER, e lanwit-lizour li medit lor so lansegnman.


Mo prezerv to parol dan mo leker pou mo pa fer pese kont twa.


To komannman grave dan mo latet; akoz sa mo ena plis sazes ki mo lennmi.


Li pa pou les twa glise, tonbe; to protekter pa pou dormi.


Mo finn touletan mars lor sime ki to finn trase e zame mo pa finn derape.


LESEGNER gid nou lor bon sime e li protez bann ki swiv drwatir.


Mo ena boukou plezir obeir to volonte, Bondie. Mo finn grav to lalwa dan mo leker.”


Dan lasanble kot to pep ti reini mo ti fer deklarasion ki LESEGNER finn sov nou. Nanye pa pou fer mwa aret proklam for-for sa laverite-la;


Nou leker pa finn bliye twa, nou pa finn kit larout ki to finn trase.


Me mwa, mo ti manke glise; mo ti pou perdi lekilib ek tonbe,


Dimounn bet, fasilman rant dan piez; dimounn pridan get bien kot li met so lipie.


Mo papa ti ansegn mwa, e ti dir mwa: “Grav mo bann parol dan to leker; rapel bien mo konsey e to pou viv bien.


Ala lalians ki mo pou fer aster-la avek Izrael. Apre sa bann zour-la, Lesegner dir: Mo pou met mo bann lalwa dan zot panse, mo pou ekrir bann lalwa-la dan zot leker. Momem zot Bondie, e zot, zot pou vinn mo pep.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ