Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 25:7 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

7 Pa rapel mo bann erer ek bann pese zenes; me dapre to lamour infini, rapel mwa akoz to bonte, SEGNER.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

7 Pa rapel mo bann erer ek bann pese zenes; me dapre to lamour infini, rapel mwa akoz to bonte, SEGNER.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 25:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bienere dimounn ki obzerv lazistis, ki pratik drwatir touletan.


Pa bliye mwa SEGNER, ler to montre faver to pep; pa bliye mwa ler to pe sov to pep.


Rapel LESEGNER pese so bann anset; zame bliye pese so mama!


Sa move dimounn-la zame li ti fer dibien pou lezot; li ti zis konn fer mizer bann pov ek seki pena nanye, kraz enn malere ziska fini li net.


Ed mwa, SEGNER, mo Bondie! Parski to lamour li infini, sov mwa!


Donn mwa zis seki to lamour infini komande e ansegn mwa to bann regleman.


Ki lalimier to prezans briy lor mwa, to serviter; sov mwa dan to lamour infini.


Ena pitie pou mwa, Bondie, dan to gran lamour infini. Dan to gran mizerikord efas tou mo pese.


Retourne, SEGNER, vinn sov mwa; akoz to lamour infini vinn sov mo lavi.


Pa pini nou pou pese ki nou anset ti komet; ena konpasion pou nou, nou lespwar finn tom bien ba.


Inpe pli tar, Zezi trouv li dan Tanp e li dir li, “Gete, aster to finn bien, pa fer pese ankor pou ki to pa gagn problem pli grav.”


La, ti ena enn dimounn ki ti malad depi trantwit-an.


Mo pou pardonn zot pese, e mo pou nepli mazinn ankor zot pese.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ