Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 18:13 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

13 Lavwa LESEGNER ti eklate kouma loraz e lavwa Bondie Pli Lao ti rezone partou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

13 Lavwa LESEGNER ti eklate kouma loraz e lavwa Bondie Pli Lao ti rezone partou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 18:13
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan to ti reprimann dilo, li ti retir li; li ti sove ler li ti tann to instriksion kouma loraz.


Lor bann move dimounn li pou vers labrez ek souf anflame; enn labriz kouma dife, samem ki li pou gard pou zot.


Fer labrez tom lor zot; fer zot tom dan trou nwar kot pena sime sorti.


Lagrel ti touy zanimo; bann troupo ti viktim lafoud.


Lafoul ki ti prezan finn tande e zot dir, “Loraz sa!” Ena dir, “Enn anz finn koz ar li!”


Lerla mo tann enn lavwa koumadir enn gran lafoul dimounn, ondire tapaz vag lamer ek loraz, ki pe kriye, pe dir, “Alelouya! parski nou Segner Bondie Toupwisan, li regne.


Ti ena zekler, enn pake tapaz, kout toner e devan tronn-la set flanbo ti pe brile; samem set lespri Bondie.


Apre anz-la pran lansanswar, li ranpli li ar dife ki sorti lor lotel e li avoy sa lor later; e ti ena kout toner, loraz, zekler ek tranbleman-de-ter.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ