Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 119:17 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

17 Pran mwa, to serviter, bien kont pou ed mwa viv enn lavi ki obeir to parol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

17 Pran mwa, to serviter, bien kont pou ed mwa viv enn lavi ki obeyir to parol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 119:17
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mo lespri trankil, mo retrouv mo repo, parski LESEGNER finn fer dibien pou mwa.


Donn mwa lafors kouma to ti promet pou ki mo viv; pa desevwar mo lesperans.


Donn mwa zis seki to lamour infini komande e ansegn mwa to bann regleman.


Vinn ed mwa, akord mwa to lagras, kouma to fer ar tou dimounn ki kontan twa.


To bann instriksion zot drwat pou leternite; ekler mo lespri, koumsa mo kapav viv.


Protez mo lavi pou ki mo kapav kontigne sant to grander e ed mwa ar to bann instriksion.


Bienere bann ki swiv so instriksion, ki obeir li ar sinserite profon dan zot leker.


To finn onor to parol, SEGNER, e to finn fer dibien pou to serviter.


Ena pitie pou mwa e mo pou kontigne viv parski mo kontan to lalwa.


Mo pou kontinie sant pou LESEGNER parski li finn touletan bon anver mwa.


Nou tou finn resevwar benediksion enn lor lot ki sorti depi so grander infini.


Nou, nou louvraz Bondie, li finn fasonn nou, li finn kree nou dan Zezi Kris pou ki nou realiz bann bon aksion ki Bondie finn prepare davans.


Mo Bondie pou donn zot seki zot bizin dapre so larises dan laglwar Zezi Kris.


Si zot kone ki Lekris zis, alor zot osi rekonet ki tou dimounn ki fer seki zis, li enn zanfan Bondie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ