Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 5:11 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

11 Finalman, kan maladi pou devor to lekor; kan to trouv to lavi pe ale, to pou plengne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

11 Finalman, kan maladi pou devor to lekor; kan to trouv to lavi pe ale, to pou plengne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 5:11
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Seki al kot li, zot gagn sime rantre, me pena sime sorti; zot pa pou kapav retourn dan sime lavi.


Lerla, bann etranze ki pou profit to rises; lezot ki pou zwir dibien ki to finn ramase ar to laswer.


Lerla, to pou dir: “Kifer mo finn vir ledo ar bann avertisman? Kifer mo pa finn pran kont bann repros?


ziska ki enn dibwa pwint transpers so lekor. Li kouma enn zwazo ki pe fons dan file; li pa kone ki so lavi andanze.


Ki profi zot ti gagne dan enn lavi ki ti pe kondir zot ver lamor e ki zordi fer zot gagn onte? Sa bann louvraz-la amenn lamor!


Respekte lavi maryaz. Bann ki finn marye bizin res fidel avek zot lalians parski Bondie pou ziz bann ki azir enn fason imoral ek komet adilter.


Me bann las, bann infidel, bann deprave, bann asasin, bann ki viv lavi imoral, bann mazisien, bann ki ador zimaz, ek tou bann manter, zot plas pou dan basin dife ek souf; samem deziem lamor.”


Me andeor lavil ena bann lisien ek bann sorsie, bann dimounn imoral, kriminel, bann adorater idol ek tou bann ki kontan e pratik mansonz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ