Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 3:17 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

17 Li enn gran plezir pou mars lor sime lasazes, so bann santie donn lazwa ek lape.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

17 Li enn gran plezir pou mars lor sime lasazes, so bann santie donn lazwa ek lape.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 3:17
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alelouya, nou sant louanz LESEGNER! Bienere dimounn ki onor LESEGNER, ki obeir so lansegnman ar plezir.


To parol zot extra dou, pli dou ki dimiel.


Mo ena boukou lazwa kan mo obeir to komannman plis ki lazwa ki enn dimounn ena ki posed enn rises enorm.


Bann ki kontan to lalwa zot viv dan lape e nanye pa kapav fer zot tonbe.


Mo gran dezir se ki to sov mwa, O SEGNER, e se to lalwa ki lasours mo boner.


Mo santi mwa dan bien kan mo pe obeir to komannman parski mo telman kontan to parol.


Ar lamour infini ek fidelite li gid dimounn ki gard so lalians e ki obeir so instriksion.


Bon dimounn pou erit later e zot pou viv enn lavi prosper ek pezib.


Si to manier viv fer LESEGNER plezir, li fer to lennmi vinn to kamarad.


Alor, lasazes pou ranpli to leker, konesans pou ranpli to lespri ar lazwa.


To pou ere, si to gard zot dan to leker, e lor to lalev.


Li pou ekler bann seki dan teneb ek dan lonbraz lamor. Li pou gid nou pa lor sime lape.”


Aster-la ki nou finn zistifie par lafwa, nou ena lape avek Bondie atraver nou Segner Zezi Kris.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ