Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 15:7 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

7 Labous bann dimounn saz repann konesans; me bann dimounn bet ena lespri kokom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

7 Labous bann dimoun saz repann konesans; me bann dimoun bet ena lespri kokom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 15:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mwa mo pou repete for-for tou bann desizion ki to finn donn nou.


Parol ki bon dimounn koze li ena sazes ek zistis.


Parmi tou bann zom, ala ou gayar Segner! Ou stil koze ena elegans. Alor Bondie finn touletan beni ou.


Parol enn saz fer gagn konesans; me kan bann bet ouver labous, zis betiz ki sorti.


Kan nou viv dan drwatir nou rises ogmante; kan nou viv dan pese, maler pou rwinn nou dibien.


Lapriyer bon dimounn fer LESEGNER plezir; me li deteste lofrand bann malonet.


Enn dimounn saz reflesi avan li koze; so bann bon parol pou konvink lezot.


Koumsa, to pou gagn disernman; e bann bon parol pou sorti dan to labous.


seki mo dir zot dan marenwar, dir li dan lalimier lizour; seki zot finn tann dir dousman dan zot zorey, mont lor lakaz, dir li bien for.


Bann espes serpan! Kouma bon kiksoz kapav sorti dan zot labous, kan zotmem zot move? Parski labous exprim seki ena dan fon leker.


Li dir zot, “Al dan lemond antie, al proklam Bonn Nouvel partou kote.


Napa koz move koze, me servi bann parol ki fortifie e ki donn seki neseser pou dibien bann dimounn ki tann zot.


To finn temwin mo lansegnman. Mo oule aster-la ki to transmet tousala bann dimounn sir ki pou kapav ansegn lezot.


Lalang li parey enn dife. Li reprezant dan nou lekor enn sours lemal, e li polie tou nou lekor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ