Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 15:33 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

33 Respe pou LESEGNER fer gagn lasazes; limilite ouver laport loner.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

33 Respe pou LESEGNER fer gagn lasazes; limilite ouver laport loner.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 15:33
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rekonet lotorite LESEGNER samem koumansman lasazes; tou seki pratik sa, montre zot ena bon zizman. Louanz LESEGNER li pou eternel.


Vini zenes, koste kot mwa; les mo montre zot kouma respekte LESEGNER.


Finn ekrir sa bann proverb-la pou ansegn lasazes ek pou donn enn bon ledikasion, pou donn bann bon parol ki ekler lespri,


Rekonet lotorite LESEGNER, samem koumansman konesans; zis bann vantar ki ignor lasazes ek bon ledikasion.


Si to ignor bon konsey, to fer tomem ditor; me si to aksepte zot, to vinn pli saz.


Zom kapav fer bel-bel plan, me LESEGNER ki ena dernie mo.


Leker ki ranpli ar lorgey atir katastrof; me limilite atir loner.


Kan to viv ek lorgey, enn zour to pou abese; me si to viv ek limilite, enn zour to pou onore.


Kan nou respekte LESEGNER, nou deteste lemal. Mwa, lasazes, mo deteste lorgey ek larogans; mo pa siport lemal ek mansonz.


Seki rod grander pou abese, seki abese pou gagn grander.”


Abes zot devan Lesegner e li pou elev zot.


Zot osi, bann zenn, zot bizin aksepte lotorite bann ansien. Zot tou bizin met lor zot enn tabliye ki apel limilite pou zot servi zot kamarad, parski Lekritir dir: “Bondie li kont bann ki ena lorgey, me li donn so lagras bann ki viv dan limilite.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ