Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 14:30 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

30 Kan to lespri trankil, to lekor bien; me kan to zalou, maladi ronz twa andan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

30 Kan to lespri trankil, to lekor bien; me kan to zalou, maladi ronz twa andan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 14:30
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan bann azan lemal trouv sa, zot ankoler; zot grinse, lor vites zot disparet; zot lespwar disparet pou touletan.


Ed mwa pou respekte to lansegnman kouma bizin pou anpes mwa sibir imiliasion dan defet.


Enn bon fam, li kouma enn kouronn lor latet so mari; enn fam infidel, li kouma enn kanser dan lezo so mari.


Kan ena lazwa dan leker, pou ena sourir lor lalev; me kan leker fermal, lespri abat.


Si lazwa dan leker, lasante pou meyer; kan traka dan lespri, lekor deperi.


Sa pou geri to blesir; sa pou fortifie to lekor.


Vey bien bann panse ki sorti dan to leker; samem lasours lavi.


Bann patriars ki ti zalou Zozef ti vann li kouma enn esklav dan pei Lezip,


Zot ranpli ar tou kalite linzistis, mesanste; zot gourman kiksoz lezot, zot ranpli ar lemal, zalouzi, lespri bagarer, fer krim, fer palab,


Lespri ranpli nou avek lafors, lamour ek kontrol lor noumem.


Eski zot panse ki pou nanye Lekritir dir, “Bondie dezir avek zalouzi lespri ki li finn met dan nou”?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ