Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 14:14 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

14 Move dimounn azir mal e zot pey konsekans; bon dimounn fer bon aksion e zot gagn rekonpans.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

14 Move dimoun azir mal e zot pey konsekans; bon dimoun fer bon aksion e zot gagn rekonpans.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 14:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li ti kontan modi lezot. Aster fer li sarye malediksion. Zame li ti demann Bondie beni lezot. Aster les li viv san benediksion!


Kan travay bien, gagn bon lapey; kan koz bon parol, gagn sikse.


Bann dimounn ki drwat viv dan leboner; me bann malfeter antoure ar maler.


Kan to leker dan lapenn, personn pa kone; kan to leker dan lazwa, personn pa kas latet.


Dimounn bet, fasilman rant dan piez; dimounn pridan get bien kot li met so lipie.


Bon parol enn dimounn ranpli so vant; so zoli diskour rasazie li.


Si to saz, twa ki pou gagn lavantaz; me si to viv dan linsolans, to pou bizin pey konsekans.


Me dimounn ki bwar dilo ki mwa mo pou donn li, nepli pou gagn swaf; dilo ki mwa mo pou donn li, pou vinn enn lasours lavi eternel dan li.”


Rasinn nou fierte, se temwaniaz nou konsians: nou konportman dan lemond e avek zot li nouri par sinserite ek pirte ki Bondie donn nou. Nou pa gide par sazes imin me par lagras Bondie.


Sakenn bizin examinn so prop travay, e si li bizin fer vantar, fode pa li fer li an konparezon avek so prosin me par rapor avek limem.


Si li sem dapre so natir imin, li pou rekolte koripsion; si li sem dapre Lespri, li pou rekolte lavi eternel.


Pran kont, mo bann frer, mo bann ser, pou ki personn parmi zot pa ena enn leker move ek dezobeisan, ki kapav separ li avek Bondie vivan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ