Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverb 13:17 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

17 Mesaze foser amenn maler; mesaze fidel amenn bon nouvel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kreol Morisyen OT Portions

17 Mesaze foser amenn maler; mesaze fidel amenn bon nouvel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverb 13:17
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dimounn pares minn zot anplwayer, parey kouma lafime bril lizie, e vineg fer ledan grinse.


Si to refiz aprann, to pou res pov e lezot pou mepriz twa; me si to aksepte koreksion enn profeser, to pou gagn loner.


Enn serviter fidel ek onet soulaz langwas so met, kouma dilo lasours, rafresi bann kouper kann anplin lete.


Divan Lenor amenn lapli lete, palab amenn lakoler.


Si to swazir enn bet pou pas to mesaz, koumadir to pe koup to prop lipie; to pe invit traka.


Nou pa kouma boukou lezot ki fer trafik marsandiz ar Parol Bondie; okontrer parski Bondie finn avoy nou, nou koz avek sinserite dan so prezans kouma serviter Lekris.


Alor dan nom Lekris, nou vinn bann anbasader, koumadir Bondie pe fer so lapel atraver nou; dan nom Lekris nou sipliye zot: les zot rekonsilie avek Bondie.


Mo rann gras Zezi Kris nou Segner, mo lafors, parski li finn fer mwa konfians, li finn swazir mwa kouma so serviter.


To finn temwin mo lansegnman. Mo oule aster-la ki to transmet tousala bann dimounn sir ki pou kapav ansegn lezot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ