Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 9:29 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

29 Apre li tous zot lizie, e dir, “Sa pou arive dapre zot lafwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

29 Apre li tous zot lizie, e dir, “Sa pou arive dapre zot lafwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 9:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor Zezi dir li, “Fam, to ena enn gran lafwa; to demann pou exose.” E deswit so tifi geri.


Zezi ranpli ar konpasion, li tous zot lizie. Enn sel kout, zot retrouv kler e zot swiv li.


Zezi dir ofisie-la, “Ale, ki tou kiksoz ariv dapre to lafwa.” E sa mem moman-la serviter la finn geri.


Zezi vire, e ler li trouv madam-la, li dir, “Pran kouraz mo tifi, to lafwa finn geri twa.” Deswit madam-la geri.


Ler li rant dan lakaz, bann aveg-la vinn kot li e Zezi dir zot, “Eski zot krwar ki mo kapav fer sa?” Zot dir, “Wi Segner.”


Zezi dir li, “Ale, to lafwa finn sov twa.” Deswit li trouv kler e li swiv Zezi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ