Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 26:72 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

72 Ankor enn fwa li nie e li fer serman, “Mo pa konn sa boug-la mwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

72 Ankor enn fwa li nie e li fer serman, “Mo pa konn sa boug la mwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 26:72
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apre sa li sorti, li al devan laport. Enn lot servant trouv li e li dir, “Li ti avek Zezi Nazaret.”


Zis apre, bann ki ti la, vini e dir Pier, “Pena bare, twa osi to dan sa group-la; fini kone par to manier koze.”


Alor li fer serman e li dir, “Bondie pini mwa si mo pe koz manti, mo pa konn sa boug-la.” Lerla mem, kok sante.


Zezi reponn li, “Mo dir twa, Pier, avan ki kok fini sante zordi, to pou finn renie mwa trwa fwa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ