Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 26:38 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

38 Li dir zot, “Mo ranpli ar enn gran tristes ki pe fini mwa. Res la avek mwa, pa dormi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

38 Li dir zot, “Mo ranpli ar enn gran tristes ki pe fini mwa. Res la avek mwa, pa dormi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 26:38
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lamor ti pe fer mo letour pou anvlop mwa; tom ti pe ouver an gran pou aval mwa. Traka ek lafreyer ti pe sezi mwa par lagorz.


Kifer mo tris koumsa? Kifer traka touf mwa? Mo bizin met mo lesperans dan Bondie parski mo pou loue li ankor, mo Protekter e mo Sover.


Zezi kontigne, li dir: “Pran kont, parski zot pa konn ni zour, ni ler.”


Li dir zot, “Mo telman abat ki mo santi mo lavi pe ale; res la, veye.”


“Aster mo santi mwa boulverse; me ki mo pou dir, ‘Papa sap mwa ladan?’ Me akoz samem mo finn vini.”


Li pa finn epargn so prop Garson, me finn livre li pou nou; si li pe donn nou so prop garson, eski li pa pou donn nou tou seki bizin par so lagras?


Lekris pa ti ena pese, me Bondie finn met nou pese lor li, pou ki letan nou ini ansam ar li, nou rant dan enn lavi akseptab devan Bondie.


Kris, ki ti vinn enn malediksion pou nou, finn peye pou delivre nou depi sa malediksion-la, parski finn ekrir: “Malediksion pou dimounn ki pandi ar pie.”


Dan so prop lekor li finn sarye nou pese lor lakrwa, pou ki nou aret viv dan pese e viv enn fason ki korek. Par so bann blesir, nou finn geri.


Ofet, Zezi Kris limem li finn soufer pou pese tou dimounn; parey kouma enn inosan li finn mor pou bann koupab, pou li kapav amenn zot kot Bondie. Fizikman zot finn touy li, me li finn reviv spiritielman,


Lafin tou kiksoz pe aprose. Zot bizin serye ek disiplinn zotmem pou zot kapav priye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ