Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 21:46 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

46 Alor zot rod trap li me selman zot ti gagn per lafoul parski bann-la ti konsider li kouma enn profet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

46 Alor zot rod trap li me selman zot ti gagn per lafoul parski bann la ti konsider li kouma enn profet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 21:46
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bann insolan pa kontan kan kritik zot; zame zot pa pou dimann konsey enn saz.


Lafoul reponn, “Limem profet Zezi ki sorti Nazaret dan Galile.”


Si nou reponn, ‘Dimounn,’ nou per lafoul parski tou dimounn ti konsider Zan kouma enn profet.”


Letan bann sef pret ek bann Farizien tann sa bann parabol-la, zot konpran ki li ti pe koz kont zot.


Ankor enn fwa Zezi servi parabol pou ansegne, li dir,


Kan sef bann pret ek bann dokter lalwa finn konn sa, zot ti pe rode kouma pou touy li, me zot ti gagn per li parski lafoul ti apresie so lansegnman.


Lafreyer sezi bann dimounn e zot glorifie Bondie; zot dir, “Enn gran profet finn leve parmi nou e Bondie finn vizit so pep.”


Letan Farizien ki ti invit Zezi trouv sa, li dir dan limem, “Si vremem li ti enn profet li ti pou kone ki kalite fam pe tous li e ki li enn fam move lavi.”


Bann-la ti pe rod trap li me personn pa ti met lame lor li parski so ler pa ti ankor vini.


Lemond pa kapav deteste zot, me mwa, li deteste mwa parski mo pe kontigne fer li kone ki so bann travay pa bon.


Mo bann kamarad Izraelit, ekout seki mo ena pou dir zot: Zezi ki sorti Nazaret, ti enn dimounn ki ena lotorite Bondie, ki finn prouve devan zot par mirak, mervey ek sign, kouma zotmem zot kone.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ