Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 21:24 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

24 Zezi dir zot, “Mo pou poz zot enn ti kestion mwa osi; si zot dir mwa so repons, lerla mo pou dir zot par ki lotorite mo fer sa bann kiksoz-la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

24 Zezi dir zot, “Mo pou poz zot enn ti kestion mwa osi; si zot dir mwa so repons, lerla mo pou dir zot par ki lotorite mo fer sa bann kiksoz la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 21:24
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Get bien, mo pe avoy zot kouma bann mouton parmi bann loulou; zot bizin bien malin kouma serpan ek inosan kouma kolonb.


Ler Zezi rant dan Tanp, bann sef pret ek bann ansien vinn kot li, e zot dimann li, “Par ki lotorite to pe fer sa bann kiksoz-la, kisann-la finn donn twa sa lotorite-la?”


Eski batem Zan sorti depi dan lesiel ouswa dimounn ki finn invant sa?” Zot koumans diskit ant zot, “Si nou reponn ‘depi dan lesiel’, li pou dir, be kifer alor zot pa finn krwar dan li?


Apre sa Zezi dir ar bann-la, “Mo poz zot enn kestion: ki lalwa permet zour saba? Fer dibien oubien fer dimal? Sov lavi ou detrir lavi?”


Ki zot parol touzour bienveyan, enn koze ki ena gou pou ekoute, e ki zot konn reponn sakenn kouma bizin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ