Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 19:20 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

20 Zenes-la dir li, “Tousala mo finn swiv, ki mo manke ankor?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

20 Zenes la dir li, “Tousala mo finn swiv, ki mo manke ankor?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 19:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

onor to papa ek to mama, e kontan to prosin parey kouma tomem.”


Zezi dir li, “Si to anvi vinn parfe, ale, vann tou to dibien, donn bann pov e to pou gagn enn trezor dan lesiel; apre sa vini, swiv mwa.”


me li reponn so papa, ‘Get sa, komie banane mo finn servi twa, zame mo finn dezobeir to lord; e zame to finn donn mwa enn ti kabri pou mo fer fet ar mo bann kamarad.


Mo dir zot, pou ena boukou plis lazwa dan lesiel pou enn sel peser ki finn repanti, ki pou katrovin-diznef dimounn ki zis, ki pa bizin repanti.”


Kouma zot kontigne bonbard li ar kestion, li leve, li dir zot, “Dimounn ki pena pese parmi zot, avoy premie kout ros lor fam-la.”


Momem mo ti vivan letan pa ti ena lalwa, me letan komannman ti vini, pese ti gagn lavi e mwa mo ti mor.


Alors lalwa ti nou gardien ziska Lekris vini, pou ki nou vinn zis par lafwa devan Bondie.


Mo ti telman kontan pratik lalwa kouma enn Farizien, ki mo ti persekit legliz. Personn pa kapav repros nanye lor mo lavi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ