Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 11:25 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

25 Sa mem lepok-la Zezi dir “Mo remersie twa, Papa, Segner lesiel ek later, parski to pa finn montre sa bann kiksoz-la bann saz ek bann intelizan, me to finn revel zot ar bann pli tipti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

25 Samem lepok la Zezi dir “Mo remersie twa, Papa, Segner lesiel ek later, parski to pa finn montre sa bann kiksoz la bann saz ek bann intelizan, me to finn revel zot ar bann pli tipti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 11:25
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Par labous bann zanfan ek ti-baba to finn batir to lafors kont to bann lennmi, pou ferm labous bann adverser e seki rod lit kont twa.


Zezi reponn li, “Bienere Simon, garson Zan! Pa to natir imin ki finn revel twa sa, me mo Papa ki dan lesiel.


Lerla zot dir Zezi, “To tande ki zot pe dir?” Zezi reponn, “Wi. Eski zot pa finn lir: ‘Mem bann zanfan ek bann ti-baba pou sant louanz ki finn prepare pou li.’ ”


Li dir, “Papa, si to kapav, tir sa koup-la devan mwa; me pa fer mo volonte, me to volonte.”


Zezi dir, “Papa pardonn zot parski zot pa kone ki zot pe fer.” Zot fer enn tiraz osor pou partaz so linz.


Lerla zot tir ros-la. Zezi lev so lizie lao e li dir, “Papa, mo rann twa gras parski to finn ekout mwa.


“Aster mo santi mwa boulverse; me ki mo pou dir, ‘Papa sap mwa ladan?’ Me akoz samem mo finn vini.”


“Papa, glorifie to nom.” Lerla enn lavwa sorti dan lesiel, “Mo finn deza glorifie li e mo pou glorifie li ankor.”


Bondie ki finn kree lemond ek tou seki lor la, limem Segner lesiel ek later e li pa res dan bann Tanp ki finn fer par bann zom.


Abe, samem mister ki Bondie finn revel nou par so Lespri Sin. Lespri kapav examinn tou kiksoz, mem bann plan Bondie ki pli kasiet.


Me zot lintelizans ti pe al dan tengn. Mem zordi letan zot lir Ansien Testaman sa vwal-la reste, parski selman par Lekris ki vwal-la tonbe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ