Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mk 14:33 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

33 Li pran Pier, Zak ek Zan avek li; li koumans resanti enn gran detres ek enn gran freyer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

33 Li pran Pier, Zak ek Zan avek li; li koumans resanti enn gran detres ek enn gran freyer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mk 14:33
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kamarad ek vwazin pa koste ar mwa akoz mo infeksion; mem mo fami pa frekant mwa.


Letan zot rant dan tonbo, zot trouv enn zennom ki ti pe asize adrwat. Li ti ena enn linz blan lor li. Zot gagn enn sok.


Li dir zot, “Pa gagn per, zot pe rod Zezi Nazaret ki ti finn krisifie; li finn fini resisite, li pa isi. Get landrwa kot bann-la ti met li.


Li pa les personn swiv li apart Pier, Zak ek so frer Zan.


Kouma lafoul trouv Zezi, zot exsite. Zot galoupe pou akeyir li.


Sis zour apre, Zezi pran zis Pier, Zak ek Zan tousel avek li e li amenn zot lao lor montagn. Li transfigire devan zot.


Dan so lagoni, Zezi priye avek plis ferver. So transpirasion parey kouma gout disan tom lor later.


Pandan so lavi lor later, Zezi finn priye bien for ziska vers so larm, li finn sipliy Sa-Enn ki kapav sov li depi lamor, e so lapriyer ti exose akoz so soumision.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ