Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mk 11:22 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

22 Zezi reponn zot, “Met to lafwa dan Bondie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

22 Zezi reponn zot, “Met to lafwa dan Bondie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mk 11:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot ki la, fer Bondie konfians touletan; dir li seki ena lor zot leker. Bondie enn labri pou protez nou.


Zezi reponn, “Vini.” Alor Pier desann dan pirog e li koumans mars lor dilo dan direksion Zezi.


Zezi reponn zot, “Parski zot lafwa tro feb. Laverite mo dir zot, si zot ena lafwa groser enn lagrin moutard e ki zot dir montagn, ‘Bouze al laba,’ li pou bouze; nanye pa inposib pou zot.


Zezi reponn zot, “Laverite, mo dir zot, si zot ena lafwa e zot pa doute, pa zis seki mo finn fer avek pie fig ki zot pou kapav fer; me si zot dir sa montagn-la, ‘leve al zet twa dan lamer,’ sa pou arive.


Zezi dir li, “To pe dir si ou kapav? Be tou kiksoz posib pou dimounn ki ena lafwa.”


“Pa bizin zot boulverse; krwar dan Bondie, krwar osi dan mwa.


Zot finn plonze ar li dan batem, ar li zot finn resisite parski zot finn krwar dan lafors Bondie ki finn resisit li depi bann mor.


Mwa Pol, serviter Bondie, mo enn zapot Zezi Kris ki finn swazir pou amenn bann krwayan dan lafwa ek gid zot dan laverite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ