Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 9:41 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

41 Zezi dir, “Ziska kan mo pou res ar zot, pou siport zot, zenerasion san lafwa ranpli ar mesanste? Amenn to garson isi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

41 Zezi dir, “Ziska kan mo pou res ar zot, pou siport zot, zenerasion san lafwa ranpli ar mesanste? Amenn to garson isi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 9:41
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fode pa zot vinn kouma zot gran dimounn lontan ki ti teti ek dezobeisan, parski zot leker pa ti ferm, e zot lwayote ti mins anver Bondie.


Vinn kot mwa zot tou ki fatige, ki pe sarye enn fardo bien lour, mo pou donn zot repo.


Li reponn zot, “Zenerasion move ek adilter, zot pe rod enn sign, okenn sign pa pou donn zot anplis ki sign profet Zonas.


Lerla li al rod set lespri pli for ki li, zot rant dan lakaz-la zot tou e zot instal zot; alafin, sa dimounn-la li finn vinn pir ki avan. Li pou parey avek sa zenerasion-la.”


Zenerasion move ek adilter pe dimann enn sign, me okenn sign pa pou donn li exsepte sign Zonas.” Apre sa li kit zot li ale.


Zezi reponn, “Zenerasion san lafwa ranpli ar mesanste. Komie letan ankor mo pou res ar zot? Ziska kan mo bizin siport zot? Amenn li ar mwa.”


Laverite, mo dir zot, tousala pou tom lor sa zenerasion-la.”


Ler li trouv enn kantite Farizien ek Sadiseen vinn kot li pou fer zot batize, li dir zot, “Bann espes serpan, kisann-la finn dir zot ki zot pou kapav evit koler Bondie?


Zezi agase, li dir zot, “Les bann ti zanfan vinn ar mwa, napa anpes zot parski Rwayom Bondie pou dimounn ki parey kouma zot.


Zezi arete, li dir “Apel li.” Zot apel aveg-la, zot dir li, “Kouraz, dibout, li pe apel twa.”


Zezi reponn zot, “Sa zenerasion-la, enn zenerasion ki pena lafwa; ziska kan mo pou res ar zot? Ziska kan mo pou siport zot? Amenn li ar mwa.”


Li dir zot, “Kot zot lafwa ete?” Zot gagn per e zot sezi, e sakenn dir ar so kamarad, “Kisann-la sa, li komann divan ek dilo, e bann-la obeir li?”


Mo finn sipliy to bann disip pou sas sa lespri-la, me zot pa finn kapav fer nanye.”


Letan garson-la vini, demon-la zet li ater, sakouy-sakouy li. Me Zezi menas lespri inpir la, geri garson-la e retourn li so papa.


Zezi reponn li, “Tou sa letan mo ar zot la, to pa konn mwa Filip? Seki finn trouv mwa finn trouv mo Papa. Kouma to kapav dir, ‘Montre nou to Papa’?


Apre li dir ar Toma, “Met to ledwa isi, ala mo lame; pran to lame, met li dan mo kot. Pa doute me krwar.”


Pandan karant banane li finn siport zot dan dezer.


Pier kontign ankouraz bann-la ar boukou lezot temwaniaz pou konvink zot; li dir zot, “Sov zotmem depi pinision ki pe vinn lor sa bann move dimounn ki dan perdision.”


Oubien to mepriz bonte, pasians ek tolerans Bondie, san ki to realize ki so bonte pe rod fer twa repanti?


Kouma nou finn trouve, sa bann-la pa ti kapav rant dan sa plas repo-la, parski zot pa ti ena lafwa.


Anou fer tou zefor pou rant dan sa repo-la pou ki personn ant nou pa tonbe akoz dezobeisans parey kouma nou anset ti fer.


Bonn Nouvel finn vinn kot nou parey kouma kot bann-la ki ti dan dezer. Me mesaz ki zot finn tande pa finn profit zot, parski zot pa finn aksepte mesaz-la avek lafwa.


Alor, samem li kapav sov dimounn ki vinn kot Bondie atraver li, parski li touzour vivan pou pled dan zot faver.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ