Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 8:41 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

41 Ala enn sef sinagog ki ti apel Zair vinn get Zezi. Sef-la tom dan so lipie e li sipliy Zezi pou vinn kot li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

41 Ala enn sef sinagog ki ti apel Zair vinn get Zezi. Sef la tom dan so lipie e li sipliy Zezi pou vinn kot li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 8:41
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me sef sinagog ti ankoler parski Zezi ti fer sa gerizon-la enn zour saba. Alors li dir, “Ena sis zour pou travay; vinn rod gerizon dan sa bann zour-la, me pa zour saba.”


Li tom azenou dan lipie Zezi e li remersie li. Li ti enn Samaritin.


Letan Simon Pier trouv sa, li tom azenou devan Zezi e li dir, “Segner, res lwin ar mwa, parski mo enn dimounn ranpli ar pese.”


Zair ti ena enn sel tifi ki ti ena apepre douz-an, e li ti pe mor. Letan Zezi ale, lafoul antour li e dimounn ti pe pouse.


Letan Zezi pe dir sa, enn dimounn sorti lakaz sef sinagog e dir li, “To tifi finn mor, pa deranz Met plis ki sa.”


Mart dir Zezi, “Segner, si to ti la, mo frer pa ti pou mor.


Kouma fini lir liv Lalwa ek liv Profet, bann sef sinagog fer dir zot, “Mo bann frer, si zot ena kit mesaz pou ankouraz bann dimounn ki la, zot kapav koze.”


Zot tou trap Sostenn, sef sinagog, zot bat li devan lakour. Me Galyon pa ti pran zot kont.


Krispis ki ti sef sinagog ek tou so fami ti krwar dan Lesegner. Boukou bann abitan Korint osi ki ti tann Pol prese, ti krwar ek zot ti batize.


Lida ti pre ar Zope. Letan bann disip ti kone ki Pier laba, zot avoy de zom pou sipliy li ar enn mesaz, “Vinn kot nou toutswit.”


Ler li fini resevwar roulo-la, sa kat kreatir vivan la ek sa vennkat ansien-la prostern devan Agno-la; sakenn ti ena enn laarp ek enn bann koup dore ranpli ar parfin ki ti reprezant lapriyer bann krwayan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ