Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 8:28 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

28 Kan li trouv Zezi, li zet so lekor devan Zezi e li kriye for-for, “Ki to oule ar mwa, Zezi, Garson Bondie Treo? Mo sipliy twa, pa tourmant mwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

28 Kan li trouv Zezi, li zet so lekor devan Zezi e li kriye for-for, “Ki to oule ar mwa, Zezi, Garson Bondie Treo? Mo sipliy twa, pa tourmant mwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 8:28
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot kriye for-for, “Ki to oule ar nou, Garson Bondie? Eski to finn vinn isi pou fatig nou avan ler?”


Kouma li debarke, enn abitan lavil ki ti posede ar boukou demon vinn zwenn li. Depi lontan li ti finn aret met linz e li pa ti pe res dan lakaz me dan simitier.


Zezi donn move lespri lord pou sorti lor sa dimounn-la. (Enn kantite fwa lespri-la ti akapar li; lerla zot ti atas so lame ek so lipie ar lasenn pou tini li, me li ti kas lasenn e demon ti sarye li dan dezer.)


Zot krwar ki ena enn sel Bondie; zot fer bien. Mem bann demon osi krwar sa, e zot tranble avek laper.


Bondie pa finn epargne bann move anz, me finn zet zot dan lanfer, finn ansenn zot dan nwar ziska zour zizman;


Seki fer pese, li sorti kot diab. Depi koumansman diab dan pese, me Garson Bondie finn vini pou detrir travay diab.


Lerla, zot ti zet Satan, ki ti sedwir tou dimounn, dan landrwa kot dife ek souf ti pe brile; dan sa landrwa lamem zot ti zet bebet ek fos profet la. Lanwit-lizour zot pou tourmante pou touzour.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ