Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 24:46 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

46 Li dir zot, “Ala seki finn ekrir: Lekris pou soufer e li pou resisite parmi bann mor lor trwaziem zour

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

46 Li dir zot, “Ala seki finn ekrir: Lekris pou soufer e li pou resisite parmi bann mor lor trwaziem zour

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 24:46
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Garson Limanite pe al mor dapre seki finn ekrir lor li, me maler pou sa dimounn ki pe trayir Garson Limanite! Pou limem vomie, li pa ti ne.”


Li dir zot, “Samem parol ki mo ti dir zot kan mo ti avek zot parski tou seki finn ekrir lor mwa dan Lalwa Moiz, Liv bann Profet e bann Psom, ti bizin realize.”


‘Fode ki Garson Limanite livre dan lame bann peser, ki li kouloute lor lakrwa avan ki li resisite lor so trwaziem zour.’ ”


Tou sa letan-la, zot pa finn konpran ki li ti bizin resisite parmi bann mor parey kouma finn ekrir dan liv.


Li explik zot e montre zot ki Lekris ti bizin soufer e resisite parmi bann mor. Li dir zot, “Sa Zezi ki mo pe anons zot la, limem Lekris.”


Pena personn kapav sov nou apar Zezi, parski pena okenn lot nom dan lemond antie ki kapav sov nou.”


Ki Bondie, Papa nou Segner Zezi Kris, li beni; parski dan so gran mizerikord, li finn donn nou enn nouvo lavi ler li resisit Zezi depi bann mor, e li donn nou enn lesperans vivan;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ