Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 2:36 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

36 Ti ena enn profetes osi, ki ti apel Ana, tifi Faniel, ki apartenir tribi Aser. Li ti bien vie, e ti viv set-an ar so mari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

36 Ti ena enn profetes osi, ki ti apel Ana, tifi Faniel, ki apartenir tribi Aser. Li ti bien vie, e ti viv set-an ar so mari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 2:36
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ki kontign port fri dan zot vieyes e ki touletan ver ek for.


Bann panse ki kasiet dan leker boukou dimounn pou sorti okler, e tomem, enn lepe pou transpers to lam.”


Li ti vinn dan Tanp zis sa moman-la e ti rann gras Bondie. Li ti koz sa zanfan-la ar tou bann dimounn ki pe atann ki Bondie delivre Zerizalem.


Wi, lor mo bann serviter, ki li zom ki li fam, mo pou vers mo Lespri sa zour-la; e zot pou profetize.


Li ti ena kat tifi ki pa ti marye; zot ti ena don profesi.


E si enn fam priye ou profetize san kouver so latet, li dezonor so latet, li exakteman koumadir so latet raze.


Aster-la, konsernan bann don spiritiel, mo bann kamarad, mo pa'le ki zot res dan liniorans.


Levek bizin enn dimounn ki san repros, enn mari fidel, enn dimounn sinp, rezonab e respektab, ki ena lespri ouver e fode li kapav donn lansegnman.


Pou ki enn vev inskrir li lor lalis, fode ki li ena plis ki swasant-an e ki li finn marye enn sel fwa.


12,000 dan tribi Aser, 12,000 dan tribi Neftali, 12000 dan tribi Manase,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ