Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 2:35 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

35 Bann panse ki kasiet dan leker boukou dimounn pou sorti okler, e tomem, enn lepe pou transpers to lam.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

35 Bann panse ki kasiet dan leker boukou dimoun pou sorti okler, e tomem, enn lepe pou transpers to lam.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 2:35
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mo soufer ziska mo lezo fermal, kan bann adverser insilte mwa, kan zot persiste dir, “Kot to Bondie ete?”


Simeon beni zot, e li dir Marie, mama Zezi, “Sa garson-la pou abes ouswa pou relev boukou dan Izrael, li enn sign Bondie, ki ena dimounn pou konteste.


Ti ena enn profetes osi, ki ti apel Ana, tifi Faniel, ki apartenir tribi Aser. Li ti bien vie, e ti viv set-an ar so mari.


Kot lakrwa Zezi, ti ena so mama, ser so mama, Marie, fam Klopa ek Marie Madlenn ki ti pe deboute.


San dout li bon ki ena divizion parmi zot, parski koumsa kapav kone kisann-la parmi zot ki vremem fidel.


Sa bann zans-la finn sorti kot nou me zot pa ti vremem ar nou, lakoz samem zot inn kit nou; parski si zot ti ar nou, zot ti pou res avek nou, me zot finn fer li kler ki personn parmi zot pa ar nou.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ