Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 16:6 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

6 Li reponn, ‘San drom delwil zoliv.’ Kontab la dir li, ‘Degaze pran to karne, asize, mark sinkant.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

6 Li reponn, ‘San drom delwil zoliv.’ Kontab la dir li, ‘Degaze pran to karne, asize, mark sinkant.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 16:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan finn ariv aswar, proprieter la dir so formenn, ‘Apel bann travayer e donn sakenn zot lapey. Koumans ar bann dernie pou fini par bann premie.’


E si to pa finn fidel ar dibien ki pa pou twa, kisann-la pou konfie twa to prop dibien?


Enn par enn, li apel tou bann dimounn ki ti dwa so patron. Li dir ar premie-la, ‘Komie to dwa mo patron?’


Apre li dir ar enn lot, ‘Twa, komie to dwa?’ Li reponn, ‘San bal dible.’ Li dir ar sann-la, ‘Pran to karne, mark katrovin.’


Mo dir zot, fer kamarad ar dibien ki ena lor later, koumsa kan dibien-la pou nepli existe, zot pou gagn plas dan lakaz eternel.


Ti ena la, sis resipian an-ros ki bann Zwif ti servi pou zot pirifikasion. Dan sak resipian ti kapav met apepre ant vin ek trant galon.


Fode pa zot lame long; okontrer zot bizin onet. Lerla zot pou onor lansegnman Bondie nou Sover.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ