Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 12:28 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

28 Si Bondie abiy lerb ki zordi dan karo ek dime pe brile, kalkile komie li pou abiy zot. Zot lafwa vremem tipti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

28 Si Bondie abiy lerb ki zordi dan karo ek dime pe brile, kalkile komie li pou abiy zot. Zot lafwa vremem tipti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 12:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zezi nek avoy lame, trap li, tir li e dir li, “To lafwa feb, kifer to finn doute?”


Ler Zezi aprann tousala, li dir, “Get zot lafwa kouma feb, kifer zot panse ki zot pena dipin?


Zezi reponn, “Zenerasion san lafwa ranpli ar mesanste. Komie letan ankor mo pou res ar zot? Ziska kan mo bizin siport zot? Amenn li ar mwa.”


Zezi reponn zot, “Parski zot lafwa tro feb. Laverite mo dir zot, si zot ena lafwa groser enn lagrin moutard e ki zot dir montagn, ‘Bouze al laba,’ li pou bouze; nanye pa inposib pou zot.


Si Bondie abiy enn karo lerb parey, ki zordi pe pouse e dime pou brile dan dife, eski li pa pou abiy zot ankor pli zoli ki sa? Ala zot lafwa mins la!


Li dir zot, “Kifer zot per? Ala zot lafwa feb la.” Apre li leve, li menas divan ek vag e ti ena enn gran akalmi.


Li dir zot, “Kot zot lafwa ete?” Zot gagn per e zot sezi, e sakenn dir ar so kamarad, “Kisann-la sa, li komann divan ek dilo, e bann-la obeir li?”


Kan enn later absorb delo lapli ki souvan tonbe e prodir bann bon plant pou dimounn ki pe plante, Bondie pou beni li.


Parski finn ekrir: “Tou dimounn, zot kouma lerb e zot laglwar parey kouma bann fler dan karo; lerb sek e so fler tonbe,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ