Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 11:24 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

24 Kan move lespri sorti dan enn dimounn, li travers bann landrwa kot pena dilo pou rod enn plas pou repoze; si li pa trouv nanye li dir, ‘Mo retourn lakaz kot mo finn sorti.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

24 Kan move lespri sorti dan enn dimoun, li travers bann landrwa kot pena dilo pou rod enn plas pou repoze; si li pa trouv nanye li dir, ‘Mo retourn lakaz kot mo finn sorti.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 11:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bondie, tomem mo Bondie, kouma soley leve, mo leker rod twa. Mo dezir to prezans. Mo lekor an-antie ena swaf to prezans; kouma later desese rod dilo.


Bann move dimounn pa kapav dormi tanki zot pa fer lemal; zot pa gagn somey tanki zot pa fer enn dimounn ditor.


Li sipliy Zezi pa avoy zot dan enn lot landrwa.


Kan Zezi trouv enn latroupman, li menas move lespri-la, li dir li, “Twa, lespri ki anpes koze, ki anpes tande, mo komann twa, sort dan sa zanfan-la, pa revinn ankor ar li.”


Kan li retourne li trouv lakaz-la bien balie e bann zafer bien ranze.


Lontan zot ti pe viv sa lavi-la; sa lepok-la zot ti pe swiv bondie sa lemond-la, sa prins ki ant lesiel ek later, sa lespri ki pe azir aster parmi bann ki opoz Bondie.


Pa fer zes; veye kouma bizin! Zot lennmi diab pe fer letour kouma enn lion feros; li pe rod kikenn pou devore.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ