Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 10:41 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

41 Lesegner reponn li, “Mart, Mart, to pran traka e to azite pou enn kantite kiksoz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

41 Lesegner reponn li, “Mart, Mart, to pran traka e to azite pou enn kantite kiksoz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 10:41
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me bann traka lavi, lanvi gagn touzour plis, tou sort kalite tantasion, tousala touf la parol. Li pa raport okenn fri.


Letan zot pe marse, zot rant dan enn vilaz, e enn fam ki apel Mart akeyir Zezi dan so lakaz.


Me Mart ti pe ale-vini pou servi. Li al get Zezi, li dir, “Sa pa fer twa nanye ki mo ser les mwa tousel pou servi? Dir li vinn donn enn koudme.”


Li dir so bann disip, “Ala kifer mo dir zot, fode pa zot trakase ar seki bizin manze pou viv, oubien ar linz ki zot bizin pou zot lekor.


“Pran kont pou ki zot leker pa angourdi par toutsort kalite kiksoz, par labwason ek bann difikilte lavi, sinon Gran Zour-la pou tom lor zot san ki zot atann,


Seki tom dan pikan, sa bann ki tande, me kan traka, larises ek plezir lavi vini, li touf zot; zot fri pa mir.


Enn dimounn ti finn tom malad. Li ti apel Lazar; li ti res Betani kot Marie ek so ser Mart.


Zezi ti bien kontan Mart ek so ser, ek so frer Lazar.


Zot ti invit Zezi pou dine; Mart ti pe servi e Lazar ti enn parmi bann invite ki ti pe asiz lor mem latab ar Zezi.


Napa bizin zot trakase ditou, me dan ninport ki sitiasion, avek enn leker rekonesan, ofer zot lapriyer ek siplikasion Bondie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ