Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Let Zak 4:6 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

6 Me Bondie donn tou dimounn boukou plis lagras, samem Lekritir dir osi, “Bondie kont bann orgeye e li donn lagras bann ki ena limilite.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

6 Me Bondie donn tou dimoun boukou plis lagras, samem Lekritir dir osi, “Bondie kont bann orgeye e li donn lagras bann ki ena limilite.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Let Zak 4:6
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mem to lao laba dan lesiel, to okip bann ti-dimounn anba e bann vantar to rekonet zot depi lwin.


Bondie ki galoup deryer bann asasin, li rapel zot viktim; li pa bliye lavwa ki exprim soufrans bann malere.


Respe pou LESEGNER fer gagn lasazes; limilite ouver laport loner.


Leker ki ranpli ar lorgey atir katastrof; me limilite atir loner.


Mars avek limilite e respekte LESEGNER; lerla, to pou viv lontan e to pou gagn rises ek loner.


Kan to viv ek lorgey, enn zour to pou abese; me si to viv ek limilite, enn zour to pou onore.


Li mepriz bann vantar ek bann arogan; me li donn so faver bann ki mars dan limilite.


Parski seki ena, pou gagn ankor plis e li pou gagn plis ki bizin; me seki pena la, mem sa tigit ki li ena, sa osi pou pran ar li.


Dimounn ki anvi gagn laglwar, pou imilie li, dimounn ki imilie li, pou gagn laglwar.


Li finn devir tronn bann gran sef anba-lao. Li met dimounn ki gagn kraze dibout;


Seki rod grander pou abese, seki abese pou gagn grander.”


Mo dir zot, kan sa dimounn-la rant so lakaz li pou gagn pardon Bondie, me pa lot-la. Seki rod grander pou abese, e seki abese pou gagn grander.”


Abes zot devan Lesegner e li pou elev zot.


Zot osi, bann zenn, zot bizin aksepte lotorite bann ansien. Zot tou bizin met lor zot enn tabliye ki apel limilite pou zot servi zot kamarad, parski Lekritir dir: “Bondie li kont bann ki ena lorgey, me li donn so lagras bann ki viv dan limilite.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ