Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Let pou Romin 15:25 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

25 Me pou linstan mo an rout pou Zerizalem pou al servi bann krwayan laba,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

25 Me pou linstan mo anrout pou Zerizalem pou al servi bann krwayan laba,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Let pou Romin 15:25
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

me kan ti vinn moman pou dir orevwar, li dir zot, “Mo pou retourne si li dan volonte Bondie.” Lerla li pran bato li al Efez.


Apre tou sa bann evennman-la, Lespri Sin gid Pol pou pas par Masedwann ek Akai pou al Zerizalem. Li dir, “Kan mo sorti laba, mo bizin al Rom.”


Pol ti desid pou pa arete Efez pou ki li pa perdi letan dan Lazi; li ti pe anvi ariv Zerizalem zour Lapantkot si posib.


Aster-la Lespri Sin pe pous mwa pou al Zerizalem. Pa kone ki pou ariv mwa pli devan.


Apre plizir lane, mo finn retourn Zerizalem; mo finn amenn larzan pou ed mo pep e pou prezant bann ofrand Bondie.


Ananias reponn, “Segner, mo finn tann enn kantite koze lor sa zom-la, ki kantite ditor li finn fer to bann fidel dan Zerizalem.


Partaz seki zot ena ar bann frer ek ser ki pena. Pratik lospitalite touletan.


Si li vo lapenn ki mo ale, lerla zot ava akonpagn mwa.


Bann-la finn insiste pou gagn privilez servi pep Bondie.


Alor nou finn sipliy Tit ki ti koumans sa travay-la parmi zot, ki li kontign ed zot terminn zot aksion zenere.


Zot ti dimann nou enn sel kiksoz, ki nou mazinn bann pov; e sa mo ti touletan vremem anvi fer.


Bondie, li pa sa kantite inzis la pou bliye zot travay ek lamour ki zot finn montre li, letan ki zot ti pe servi bann krwayan parey kouma zot ankor pe fer zordi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ