Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Let pou Filipien 2:16 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

16 Parski zot finn port mesaz ki donn lavi, zour Lesegner li pou enn fierte pou mwa. Mo pou kone ki mo pa finn galoupe ek travay pou nanye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

16 Parski zot finn port mesaz ki donn lavi, zour Lesegner li pou enn fierte pou mwa. Mo pou kone ki mo pa finn galoupe ek travay pou nanye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Let pou Filipien 2:16
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mo galoupe pou terminn lekours, mo pa galoupe kouma enn aveg. Dan labox parey, mo pa tap bonavini dan ler.


Mo finn monte apre enn revelasion ki mo finn gagne. Mo finn prezant bann-la Bonn Nouvel ki mo anonse parmi bann non-Zwif. Mo ti fer sa dan enn renion prive ar bann dirizan pli inportan. Mo pa ti anvi ki travay ki mo finn fer, ek seki mo pe fer aster-la, zot initil e pa servi nanye.


Nou anons zot ki seki ti la depi koumansman, seki nou finn tande, seki nou finn trouve avek nou lizie, seki nou finn gete ek touse avek nou lame, samem parol lavi ki nou pe anons zot.


seki ziska ler zot pe konpran an parti selman: ki zour Lesegner zot pou trouv fierte dan nou, parey kouma nou trouv fierte dan zot.


Simon Pier reponn, “Segner, kot nou pou ale? Tomem ki ena Parol lavi eternel.


Pou sa rezon-la, letan mo ti nepli kapav siporte, mo ti avoy Timote pou pran nouvel lor zot lafwa. Mo ti per ki diab tant zot e tou sa lapenn ki nou finn fourni la, finn tom dan dilo.


Lespri donn lavi me lekor pa vo gran soz; parol ki mo finn prononse, samem Lespri, samem lavi.


Mo dir zot, tou seki rekonet mwa devan dimounn, Garson Limanite pou rekonet li devan bann anz Bondie.


Avredir, Parol Bondie li vivan e li ena lefe. Li pli fite ki enn lepe koup de kote. Kan li perse, li al dan fon, mem ziska kot nou nam separe ar nou lespri; ziska nou zwentir ek lamwel. Li analiz seki ena dan panse ek leker imin.


Avredir, zot finn ena enn nouvo lavi, ki pa sorti dan bann paran mortel me dan enn semans ki pa lamor ek koripsion parski li sorti dan Parol Bondie ki vivan e eternel.


Apre tou, zotmem nou lesperans, nou lazwa. Zot pou parey kouma enn kouronn doner pou nou dan prezans nou Segner Zezi letan li retourne.


Zot fer mwa sagrin ki mo finn perdi mo letan travay ar zot.


Depi mo zanfan to finn ansegn mwa e malgre mo laz mo kontinie rakont tou to bienfe.


Lespri ek nouvel marye dir, “Vini!” Dimounn ki tann sa, zot osi dir, “Vini!” Dimounn ki swaf bizin vini, dimounn ki anvi pran delo lavi, pran li gratis.


Bann frer, desandan Abraam ek zot bann non-Zwif ki ena respe pou Bondie, sa mesaz liberasion la, finn avoye pou nou sa.


seki mo dir zot dan marenwar, dir li dan lalimier lizour; seki zot finn tann dir dousman dan zot zorey, mont lor lakaz, dir li bien for.


Dan lasanble kot to pep ti reini mo ti fer deklarasion ki LESEGNER finn sov nou. Nanye pa pou fer mwa aret proklam for-for sa laverite-la;


Li pou gard zot ferm ziska lafin, koumsa pa pou ena okenn repros kont zot sa zour kan Zezi Kris retourne la.


Mo sir ki Bondie ki finn koumans enn bon travay dan zot la, pou kontigne travay-la ziska lafin, ziska zour Zezi Kris.


pou ki zot kapav disern seki bien. Lerla zot pou pir ek san repros letan Kris revini,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ