Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ga 2:18 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

18 Me si mo rebatir seki mo finn detrir momem, savedir mo rann momem enn transgreser.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

18 Me si mo rebatir seki mo finn detrir momem, savedir mo rann momem enn transgreser.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ga 2:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si to bles enn frer ou enn ser akoz enn aliman ki to manze, alor to nepli pe azir par lamour. Pa les sa aliman ki twa to manze la koz lapert pou enn lot dimounn pou ki Lekris finn donn so lavi.


Sirkonsizion ena valer kan to obzerv lalwa, me si to dezobeir lalwa, li parey koumadir to pa finn fer sirkonsizion.


Me si bann move kiksoz ki nou fer montre lazistis Bondie, ki nou pou dir? Bondie pa zis parski li pini nou? La mo koz kouma enn imin.


Mo pa pe rann lagras Bondie initil; me si par lalwa ki nou rann nou zis devan Bondie, savedir ki Kris finn mor pou nanye.


Me si mwa mo ankor pe pres sirkonsizion, alor kifer zot pe persekit mwa? Dan sa ka-la, Lekris lor lakrwa nepli enn skandal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ