Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eb 10:9 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Apre sa li ti azoute “Ala mo finn vini pou fer to volonte”. Li aboli premie sakrifis pou ranplas li par enn deziem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

9 Apre sa li ti azoute “Ala, mo finn vini pou fer to volonte”. Li aboli premie sakrifis pou ranplas li par enn deziem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eb 10:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lerla mo dir, “Ala mo la Bondie! Dan liv sakre mo trouv seki finn ekrir pou mwa.


Mo ena boukou plezir obeir to volonte, Bondie. Mo finn grav to lalwa dan mo leker.”


Alor mo finn dir, ‘To trouve Segner, mo finn vini momem pou fer to volonte parey kouma finn ekrir lor mwa dan liv sakre.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ