Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pi 1:15 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

15 Mo pou fer tou mo posib pou ki, zot kapav rapel tou sa lansegnman-la apre mo depar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

15 Mo pou fer tou mo posib pouki, zot kapav rapel tou sa lansegnman la apre mo depar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pi 1:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aster ki mo finn vinn vie, ki mo seve finn vinn blan pa abandonn mwa Bondie. Les mwa proklam to lafors ar zenerasion ki pe vini, e rakont to pwisans ar bann zenerasion fitir.


Letan to pe al kot mazistra avek dimounn ki pe akiz twa la, fer manier tom enn laranzman ar li lor sime mem; sinon li pou trenn twa devan ziz, ziz pou met twa dan lame lapolis, e lapolis pou zet twa dan prizon.


Zot aparet dan laglwar, e zot pe koz lor so depar ki ti pre pou realize dan Zerizalem.


Zot pa rapel ki mo ti dir zot tou letan ki mo ti ankor avek zot?


To finn temwin mo lansegnman. Mo oule aster-la ki to transmet tousala bann dimounn sir ki pou kapav ansegn lezot.


Par lafwa, Abel finn ofer Bondie enn meyer sakrifis ki Kain. Akoz so lafwa li finn gagn faver Bondie kouma enn zom zis, parski Bondie limem finn aprouv so sakrifis. Li finn mor, me par so lafwa li ankor pe koze.


Akoz samem mo panse li normal ki mo kontigne rapel zot sa bann kitsoz-la, mem si zot deza konn li e ki zot bien atase ek laverite ki zot ena aster-la.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ