Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Ko 6:11 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

11 Nou finn koz fran ar zot, bann kamarad Korintien, nou finn ouver nou leker an gran ar zot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

11 Nou finn koz fran ar zot, bann kamarad Korintien, nou finn ouver nou leker angran ar zot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Ko 6:11
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mo swiv sime to komannman ar boukou lazwa parski to fer mo konesans grandi.


Segner, rann mwa laparol pou ki mo kapav sant to louanz.


Krispis ki ti sef sinagog ek tou so fami ti krwar dan Lesegner. Boukou bann abitan Korint osi ki ti tann Pol prese, ti krwar ek zot ti batize.


Mwa mo kote, mo dispoze depans tou e depans momem pou zot. Eski zot pou mwins kontan mwa, si mo kontan zot ankor plis?


Mo finn ekrir zot avek boukou langwas, leker lour, ek boukou larm; pa pou fer zot tris, me pou ki zot kone ki kantite mo kontan zot.


Ayo, bann Galat, ala zot bet! Kisann-la finn zet enn sor lor zot? Pourtan, devan zot lizie, zot finn gagn enn prezantasion kler kouma Zezi Kris finn krisifie lor lakrwa.


Mo bann frer e ser, mo sipliy zot, vinn parey kouma mwa; parski mo finn vinn parey kouma zot. Zot pa ti maltret mwa.


Priye pou mwa osi, pou ki mo gagn fasilite laparol, pou ki mo koz ar lasirans pou revel mister Bonn Nouvel.


parski zot kone ki Lesegner li pou rekonpans ninport kisann-la pou so bon travay ki li finn fer, ki li esklav ou lib.


Bondie, li temwin, ki kantite mo anvi trouv zot. Li kone mo pran zot swin parey kouma Zezi Kris.


Zot, bann Filipien bien kone ki depi koumansman ler mo ti kit Masedwann, apart zot okenn legliz pa ti partisip dan mo bann depans,


Ala mo pe vini biento. Mo pe amenn mo rekonpans ki mo pou donn zot tou pou seki zot finn fer.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ