Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Ko 15:43 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

43 anter li dan dezoner, me li resisite dan laglwar; anter li dan febles, me li resisite dan pwisans;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

43 anter li dan dezoner, me li resisite dan laglwar; anter li dan febles, me li resisite dan pwisans;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Ko 15:43
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

LESEGNER finn afebli mwa, mem mo ankor zenn; li finn tay longer mo lavi.


Lerla, bann ki finn res fidel pou briye kouma lalimier soley dan rwayom zot Papa. Seki ena zorey ava tande.”


Zezi reponn zot, “Mwa, mo pena demon lor mwa me mo onor mo Papa, me zot, zot pa onor mwa.


Par so pwisans, Bondie finn resisit Lesegner depi lamor, e li pou fer nou osi resisite.


Letan ti krisifie li, li ti dan febles, me aster-la li vivan par pwisans Bondie. Dan Lekris nou osi nou feb, me par pwisans Bondie nou pou vivan avek li pou zot.


Mo ena enn dezir pou konn Kris ek pwisans so rezireksion, partisip dan so soufrans, e vinn parey kouma li dan so lamor,


Ler Lekris, ki zot vre lavi, pou manifeste, lerla zot ousi zot pou manifeste dan laglwar ar li.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ