Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kîam 20:3 - ÎVUKU RÎA ÛVORO MWARO

3 Nwatî na njîra ya kîroto Ngai nîwaumîrîre Abimeleki na akîmwîra atîrî, “We nîûgûkua nîûndû wa gwoca mûndûmûka ûyû. Ke nî mûka wene.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kîam 20:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nwatî Ngai-Mûnene nîwatûmîre mûthamaki wa Misiri na andû ake mûrimû mûcûku mûno nîûndû wa gwoca Sarai mûka wa Aburamu.


Kwoguo mûthamaki nîwetire Aburamu na akîmûria atîrî, “Ûmbîkîte û nîkî? Waregire kûmbîra atî ûyû aarî mûkaguo nîkî?


Nwatî rîu, cokia mûndûmûka ûyû kûrî mûthuuriwe. Mûthuuri ûcio wake nî mûrathi, na nîagûkûvoera nîguo ndûgaakue. Nwatî ethîrwa tîûmûcokia, nîrakwîra nama atî we nîûgûkua vamwe na andû aku onthe.”


Nîwarotire akîona ngathî yumîte nthî îgakinya îgûrû na araika makaunûkagia na makanyûrûrûkaga nayo.


Ûtukû ûcio Ngai nîwaumîrîre Labani na njîra ya kîroto na akîmwîra atîrî, “Menyerera ndûkeere Jakovu ûndû, ûrî ûndû mwaro kana mûcûku.”


Vîndî îmwe Josefu nîwarotire, na rîrîa eerire aa mûrwang'ina ûvoro wa kîroto kîu, nîmaamûmenire mûno makîria.


Josefu nîwarotire rîngî na akîra aa mûrwang'ina atîrî, “Nînîrarotire kîroto kîngî, na nona riûa, mweri na njata îkûmi na îmwe ciînamîrîrîte mbere yakwa.”


Ûtukû ûmwe marî kûu njeera, mûmenyereri ndivei na mûrugi wa mîgate ya mûthamaki wa Misiri arîa moovetwe njeera, nîmaarotire wa mûndû kîroto gîake. Wa kîroto Kîamrî na ûrîa Kîamugaga.


Nao nîmaamwîrire atîrî, “Tûrarotire na tûtirî na mûndû wa gûtûtaûrîra iroto icio cietû.” Josefu nîwamerire atîrî, “Ngai tîke ûvecanaga ûvoti wa gûtaûra iroto. Namûthaitha mûmbîre iroto cienyu.”


Ûtukû, Ngai nîwarîrie Jakovu na njîra ya kîoneki na akîmwîra atîrî, “Jakovu, Jakovu!” Nake Jakovu nîwacokirie atîrî, “Îî, nîrî ava.”


Nwatî Ngai ndetîkîria wana ûrîkû amavinyîrîrie, nîwakaanirie athamaki matikameke ûndû.


Ngai aragîria andû na njîra ya iroto na cioneki, ûtukû rîrîa mamamiî toro mûnene.


Amekaga ûguo nîguo matige kwîvia, na agatûma matigane na mwîtîîo.


Ngai ndeetîkîra mavinyîrîrua nî mûndû, nîwakaanagia athamaki nîguo agitîre andû ake.


Rîrîa Jona aakinyire, nîwatoonyire îtûûrarî, na vuva wa kûthiî rûgendo rwa mûthenya mûgima, nîwanîrîre kûrî andû a îtûûra rîu atîrî, “Vuva wa mîthenya mîrongo îna kuuma ûmûnthî, îtûûra rîîrî rîa Nineve nîrîgaacûkangua!”


Ngai nîwathiîre kûrî Balaamu na akîmûria atîrî, “Nî andû arîku aya mûrî nao?”


Na rîrîa Josefu eeciragia îgûrû rîa maûndû mau, mûraika wa Mwathani nîwamumîrîre kîrotorî na akîmwîra atîrî, “Josefu, we ûrîa wî wa mbarî ya Mûthamaki Daudi, ndûgetigîre kûvikia Mariamu, nîûndû îvu rîu arî narîo riumanîte na vinya wa Roho Mûtheru.


Rîrîa Pilato eekarîte nyombarî ya gûcirithanîrua, mûka nîwatûmanire akeerwa atîrî, “Ndûgeke mûndû ûcio wanarî ûndû, nîûndû ndarî ûndû mûcûku ekîte. Nîûndû ûtukû mbîthîrîtwe nthînîkîte mûno kîrotorî gîakwa nîûndû wake.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ