Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 49:3 - ÎVUKU RÎA ÛVORO MWARO

3 Mue andû a Heshiboni rîrani nîûndû îtûûra rîa Raba nîrîcûkangie! Mue andû a Raba cakayani! Îkîrani nguo cia macakaya, cakayani mûkîvinyûraga ava na varîa! Nîûndû ngai yenyu Milikomu nîîkûvirwa îthamîriorî, vamwe na athînjîri-Ngai ake na ndungata ciake.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 49:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kîambîrîriarî Kîam mwaka vîndî îrîa athamaki maamenyerete kûthiî mbaararî, Daudi nîwatûmire Joabu, vamwe na ndungata ciake wana Aisiraeli onthe mathiî vamwe. Nao nîmaavootire Aamoni na makîthiûrûrûkîria îtûûra rîa Roba. Nwatî Daudi ke mwene nîwatigirwe Jerusalemu.


Ngeeka ûguo nîûndû Solomoni nîandiganîrîtie na akagooca ngai cia mavûrûri marîa mengî. Nacio nî: Ashitorethu, ngai ya nga ya Asidoni; Kemoshi, ngai ya Amoabu; na Milikomu, ngai ya Aamoni. Solomoni nîatigîte gwîka ta ûrîa Daudi eekaga. Nîatigîte kûnûmîrîra, na nîatigîte kûvingia mawatho makwa, na agatiga kûrûmîrîra irîra ciamo irîa naamwathire.


Solomoni nîwagoocire Ashitorethu, ngai ya nga ya andû a Sidoni, na Milikomu, ngai ya mawîvia ya Aamoni.


Mûthamaki Josia nîwagwatirie mûgiro kûndû kûrîa gûtûgîru gwa kûgoocagîrwa mûthamaki Solomoni aatumîte mwena wa îrathîro wa Jerusalemu, kûthiî îveti rîa Kîrîma gîa Sini. Solomoni aatumîte kûndû kûu nîûndû wa kûgooca mîvuanano ya; Ashitorethu, ngai ya nga ya andû a Sidoni; Kemoshi, ngai ya andû a Moabu; na Moleku, ngai ya Aamoni na agîkûgwatia mûgiro.


Matûûra ma Betheli na Ai andû magana maîrî ma mîrongo îîrî na athatû (223),


Rîrani, nîûndû mûthenya wa Ngai-Mûnene ûrî vakuvî, ûgaaûka wîkariî ta mûthiro kuuma kûrî mwene vinya wonthe.


“Rîrani mue matûûra monthe ma Afilisiti! Mue Afilisiti muonthe, gîani na guoya! Nîûndû rûkûngû rwa athigari rûkîte rumîte mwena wa rûgûrû: nî gîkundi Kîam athigari matarî guoya.”


Andû a Diboni nîmaunûkîtie kûrîa magoocagîra magacakae. Andû a Moabu mararîrîra matûûra ma Nebo na Medeba. Andû onthe nî enju ciongo ciao na makenja nderu ciao,


Kwoguo andû a Moabu nîmararîra, onthe mararîrîra vûrûri wao. Cakayani mûno mue andû a Moabu, nîûndû wa wenye wa îtûûra rîa Kiri-heresethi.


Îno nîyo ndûmîrîri îgiî Turo. Mue meri cia Tarishishi, rîrani, nîûndû îtûûra rîa Turo nîrîcûkangie. Nyomba ciakuo na kûrîa meri irûngamaga nîkwomomore. Nîmûkaamenyithua ûvoro ûcio mwacoka kuuma Kuporo.


Ringani mûthiî Tarishishi! rîrani mue mûtûûraga rûtere rwa îria!


Nîûndû wa ûguo îkîrani nguo cia macakaya, mûrîre na mûcakae, nîûndû Ngai-Mûnene tîmûtigu kûrakara nîûndû wetû.”


Ngai-Mûnene mwene vinya wonthe Ngai wa Isiraeli augire atîrî, “Taroria, nie nîngaverithia Amoni ngai ya Thebesi, Misiri na ngai ciake na athamaki ake, vamwe na andû arîa mamwîtîkîtie.


Ngumo ya vûrûri wa Moabu nî nthiru, mîvango mîcûku îgiî Moabu yavangîrwe Heshiboni: ‘Ûkani tûûcûkangie ûtige gûtuîka vûrûri rîngî!’ Wanawe îtûûra rîa Madimeni nîûkûthira viû, ndûkaûrîra mbaara îrîa yûkîte.


Moabu îrî na gîconoko, nîûndû nîmvoote viû, rîrani na mûcakae! Anîrîrani mûrî rûtere rwa rûnjî rwa Arinoni, atî Moabu nînjûkangie viû.


Andû onthe nîenju ciongo na nderu ciao. Onthe nîmetemangîte njara, na makeyova nguo cia macakaya ciûnorî.


We Moabu nîwevokire ûvoti waku na ûtonga waku, nwatî rîu wanawe nîûgatavwa; ngai yaku Kemoshi nîîkavirwa îthamîriorî, vamwe na athînjîri-Ngai na ndungata ciake.


Ûvororî wîgiî andû a Amori, Ngai-Mûnene araûria atîrî, “Nîkwa Isiraeli gûtarî arûme? Gûtirî mûndû ûngîgaa vûrûri ûcio? Nîndûî gîtûmîte andû arîa magocaga ngai îrîa îtagwa Milikomu, megwatîre vûrûri wa Gadi makînatûûra kuo?


Babuloni nîûgwîte wa rîmwe na ûkavootwa; ûcakaîreni! Carîriani ironda ciaguo ndawa, nwa kwîthîrwa nîûkûvona.


Ngai-Mûnene arauga atîrî, “Îkîrani nguo cia macakaya mue andû akwa, na mwîgaragarie mûurî, cakayani mûrî na ûrûrû, ta mûndû agîcakaîra mûvîcî wa kîmomwe, nîûndû nthû îgaûka kûmûthiria wa rîmwe.


Mûthamaki wao nîakaathiî îthamîriorî, vamwe na atongoria ake. Ûguo nîguo nie Ngai-Mûnene mbugîte.”


Nîngaacûkangia arîa onthe magoocaga marî îgûrû rîa nyomba, makîgooca ciûmbe cia îgûrû. Nîngaverithia arîa mangoocaga makîîvîtaga na rîîtwa rîakwa na makevîta na rîîtwa rîa ngai îrîa îtagwa Moleku.


Na rîu mue itonga tanthikîrîriani. Rîrani na mwîgue kîeva nîûndû wa mathîna marîa maûkîte kûrî mue!


Joshua nîwatûmire andû amwe makiuma Jeriko makîthiî Ai îtûûra rîrîa rîarî vakuvî na Bethiaveni mwena wa îrathîro wa Betheli. Joshua ameerire mathiî magatuîrie vûrûri ûcio. Na rîrîa andû acio maatuîririe vûrûri wa Ai,


Ngai-Mûnene nîwerire Joshua atîrî, “Oca athigari onthe unûkie ûthiî Ai. Ndûkamake kana wîtigîre. Nîngûtûma ûvoote mûthamaki wa Ai na andû ake, îtûûra na vûrûri wake ûtuîke waku.


Joshua nîwavîvirie îtûûra rîa Ai na rîgîtigwa rîrî rîomomoku, na nwaguo rîtûûraga nginya ûmûnthî.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ